Ты недоволен существующим положением вещей в мировых системах письменности? Мечтаешь реформировать письменность %name% по своему вкусу? Есть дельные предложения по топику, или просто желаешь обсудить любопытные нюансы записи естественных языков? Добро пожаловать в регулярный тред /ws/. Только у нас - тетраграфы вместо щ, диакритика, угодная самому Александру де Роду и переклад некрасивых азбук на арабицу с деванагари.
>>760602 >Почему? Я говорил, ты говорил, он говорил = показатель лица + иероглиф «говорить» + маркер прошедшего времени, одинаковый для всех лиц и родов. Что-то типа 👤🗣️👈. в одном языке просто прошедшее. В другом претерит, перфект, пересказательное, длительное, преждепрошедшее. Плюс система видов, нклонений и т.п. Нет, одним показателем тут не обойдешься, по сути твоя система будет более-менее работать для языков с одинаковой грамматикой типа ЗЯС, но и там будут нюансы. И это не письменность в нормальном понимании слова, то есть прочитать ты ничего не сможешь, не зная эти языки.
>>760602 а вообще, система типа твоей давно придумана, называется лейпцигское глоссирование. Вот только никто не называет это универсальной письменностью.
Хочу изучать французский! Английский уже знаю. С чего мне начать? Если ты можешь в английский, то все легко: начни с French in Action и FSI: Introduction to French Phonology, а дальше добавляй по вкусу другие курсы и учебники. Все ссылки есть в кладовочке.
Как произносится <словонейм>? Есть такой замечательный сайт: http://forvo.com/ - обязательно добавь его в закладки и пользуйся им постоянно.
А что это <словонейм> означает? Нужен словарь! Вот список словарей и переводчиков: - LingvoLive (web, android; fr-ru) - Linguee (web, android; fr-en) - Wordreference (web; fr-en) - Wiktionnaire (web; fr) - Dictionnaire français на основе викисловаря (android; fr) - Larousse (web, android платный; fr) - Le Robert (web, android платный; fr)
Я слышал, что duolingo - классный сайт. И memrise тоже. Это правда? Нет. Если все-таки хочется дрочить карточки, то можно попробовать Lingvist, но лучше взять проверенный временем Anki (есть веб- и андроид-версия), в частности - колоду на основе учебника Assimil.
Где найти франкоговорящего собеседника? Анон нашел парижанку для ежедневных занятий на conversationexchange за джва часа. Пока болтал, в личку прилетели еще два предложения от французов в течение суток. Если считаешь, что готов говорить, то это лучшее место.
Как искать французские субтитры для фильмов и как правильно их готовить? Анон использует subliminal в связке с mpv, но на Линукс. Пакет можно установить также на Windows. Если нужна помощь, можем разобраться, или просто залью вам сабы к нужному фильму (если они есть). Также советую обратить внимание на ffsubsync, которые раскладывает сабы по дорожке. https://github.com/Diaoul/subliminal https://github.com/smacke/ffsubsync
>>760541 Просто в Украине очень много всяких медийных личностей, которые популярны в России, и через них подобные жаргонизмы пошли в массы. Киевстонер, Щадило, Optimus Gang, Зубарев наверно наиболее самобытные в этом плане. Ненапряжная манера общения и юморной тон людям очень заходят. Сравни, как по-разному звучат "та не" и "да не", "шо" и "что", "де" и "где". У украинского русского есть такое свойство ненапряжности и легкости. Алсо у Щадило иногда проскакивает довольно редкая лексика, у его историй вайб криминалитета начала XX века, какой-то микс Ильфа-Петрова и Тарантино.
На Урале или в Сибири свои жаргонизмы тоже имеются, но оттуда слишком мало популярных личностей, чтобы зафорсить местные слова и выражения. Может через уральский рэп что-то распространилось, но это не сильно контрастирует с центральнорусской лексикой по сравнению с украинскими заимствованиями.
О, знаю украинский язык, но значение этого: >"на мурмулях", "... алава авяжя" , совсем непонятно. Особенно второе, не оч. похоже на украинский. Возможно, это мемные выражения, придуманные и используемые упомянутыми блоггерами или что-то диалектное. Ну, или особенности восприятия незнакомого языка. Век живи, век учись, ага.
>>760651 https://www.youtube.com/watch?v=hJHu-5QeXEw > Учился с пацанами из Киева и Днепропетровска. Также общались 😅. Правда Днепропетровские еще всегда добавляли "Малый" 😅 > Я так само базарю сам с Запорожья😂😂😂 > Капец😂😂 реально он на Мурке гребет😂😂 > это он на языке блатных разговаривает? > Типо да. Только так в Україні разговаривают. Есть игра сталкер. Там есть фракция бандиты, они все на этом слэнге говорят. > Не так в Киеве и Одессе в основном говорят > Дегродация в общении🤦 пусть начинает учиться заново и первую книгу ему надо изучить Азбуку
https://www.youtube.com/watch?v=OFAITGTyX3A > Манера общения кидалова и постановщика)))) > Так приятно слушать. Умиротворяющий говор, как речка льётся или кот мурчит. > Манера общения как у героинового наркомана не надо тут деферамбы придумывать > Разговаривает как карикатурыный еврей с налётом ауе > Такой тип разгавора бывает у гнилых людей. У тех кто обманет, кинет, обидет слабых. Мужчина так не разговаривает. Большой опыт, знаю что говорю. > Если вы не шарите то у нас на раенах так все разговаривают..пацанячий говор > Жил в Украине до 2010 года и неоднократно доводилось слушать подобную речь, особенно так общались нарколыги когда пытались присесть мне на уши, развести как "неместного" но пару подач в челюсть приводил этих бедолаг в чувство😂😂😂 > Вообще-то это чисто Одесса говор > Братка слушаю тебя, на душе тепло, какое бы оно не было свое родное, упасть на лавачку да среди кентов помурачать посмеяться
https://www.youtube.com/watch?v=M772sJ0ohDw > Мёд для ушей 🤤 > Почему я понимаю язык этого типА? 😂 > Я как будто в ростовские подворотни сейчас свернула 😂 > Родной киевской районный сленг😅 > В Киеве так и говорили в наше время)) лет 15-20 назад, когда мы и взрослели) > Обычный украинский пацанячий жаргон 💪👍😎 > с Екб, прекрасно понимаю. Тут просто дело в том кто кем рос, а киев ни киев и вообще другое место значения не имеет. либо мамин пирожочек, либо дела делал, даже маломальские))) > Я с Оренбурга и тоже всё понимаю.Кроме "падать на лису",так не говорили,нырять в пилотку только > братан, я из Омска - это в Сибири на границе с Казахстаном. Я тоже примерно 70-80% его слэнга понимаю без проблем ))) это улица...это двор - так говорили > Зато ни одного мата > Диалект крупных городов Украины на востоке. > В киеве в харькове все так общаются на улице
Корейского языка тред №7 한국어 스레드 /korean/
Аноним26/05/23 Птн 00:20:29№650805Ответ
Грамматика: http://www.koreangrammaticalforms.com/ — огромная база по грамматике http://www.howtostudykorean.com/ — подробный разбор грамматики http://www.koreanwikiproject.com/ — уроки в вики-стайле Dick Grune, Seongyeon Cho. The Korean Verb - Structured and Complete — полный гайд по глаголам и их окончаниям Yeon Jaehoon, Lucien Brown. Korean: a Comprehensive Grammar — подробная грамматика Samuel Elmo Martin - A reference grammar of Korean — подробная грамматика (для задротов)
>>760616 Не планирую. Они если в интернете есть, то и так можно найти. У меня самого их нет, потому что не вижу смысла вообще. Ну типа на низких уровнях можно и англоязычными учебниками пользоваться, а с 3-4급 уже и полностью корейскими вполне реально
>>760571 > Intenzivni jezični kontakti zapadnih Balta i nepoznatoga naroda ugro- finskoga podrijetla potvrđeni su i u glagolskim oblicima, npr. jatv. wał ‘bio’ (← u.-f. wol- ‘bio’); jatv. wa ‘potrebno je’ (← balto-fi. wajagɜ ‘id.’)
А мой язык крут, потому что мы всё сами. А мой круче, потому что мы вас сами! — признайся, такие диалоги хотя бы раз в жизни или хотя бы про себя ведёт чуть ли не каждый человек. Предлагаем все обоснования немереной крутости сливать осюда, чтоб не загрязнять скучные темы.
А нужны ли в модерновом обществе вообще большие языки-катализаторы, как арабский и латынь? Здаёцца, их время вышло веке так в тринадцатом, когда нужно было зашевелить спящие массы и навязать мыслительное богословско-научное мировоззрение. Позднее — ноль пользы, кроме беллетристики и игры в этнизм-превосходительство. Гораздо полезнее будет сохранять все микроязыки и пользоваться переводчиками, чтобы выжимать добро из разных способов мышления. Физика уже есть, космос знаем, зачем койны?
>>760534 Так все языки одного региона уже давно друг на друга похожи, можно пословно переводить, не ошибёшься. Все идиомы одни и те же, культурка народная одна и та же. Так и нафиг нахрюки нужны, если всех можно под одну гребенку уравнять на уровне больших мир-систем.
>>760536 >можно пословно переводить, не ошибёшься Не ну что типология объединяется, связки пропускаются, порядок слов ну такого порядка. Засорение варваризмами при несимметричной структуре отношений языков, либо взаимное огрящение (русский/коми, марийские/чувашские, теперь чуваши не политические доминанты в регионе, может, будут когда-то).
Но всё равно тибетец не начнёт с полпинка говорить по-ойртски а деревенский филиппинец с чистой лексикой – по-испански. Если учить не будет.
Мировые же языки внедряют свои правила игры (арабские артикли, идафы, причастия, английские предложные обороты и фразовые глаголы в повлияных языках) и тому дялее.
Будущее английского языка /future/
Аноним21/11/25 Птн 11:19:30№748645Ответ
Как долго, по мнению анона, английский язык будет сохранять свои позиции? Или как минимум оставаться востребованным. Английский язык — это не только США, Британия и Австралия, но ещё Индия и Пакистан, и большàя часть Африки. Причём если после обретения независимости там пытались продавить местные языки, то сейчас ситуация противоположная. Индийская и африканская молодёжь понимает, что от племенных разбалачек толку нет, и зачастую знает английский гораздо лучше родного языка. В Китае аналогично. Хочешь быть успешным и востребованным — учи английский. Несмотря на все фантазии «через 50 лет весь мир по китайски говорить будет». При этом как бы очевидно, что даже уход США и Британии с политической арены к моментальной гибели английского языка не приведут. Т.к английский — это база для всех ЯП, для всего IT, ИИ и т.д, без чего современный мир существовать не может. Латинский язык окончательно перестал был официальным в некоторых странах Европы только в начале 19 века. И ограниченно продолжает существовать и сейчас. Английский, думается, будет в ходу гораздо дольше. Пик рандом.
>>760368 А разве ты не кайфуешь от осознания того, что понимаешь все видосы Изи Полиш с Агнеской и знаешь, досталась ли порция ожэховэго торта главе семьи Гжэгожэвских?
ЧЕЧЕНСКИЙ ЯЗЫК #2 /nox/
Аноним21/02/24 Срд 23:24:36№682189Ответ
Чеченского языка тред. Нохчийн меттан лерина тред. Учим вместе с аноном один из самых популярных языков в России. ОП поможет с переводом и подскажет с чего начать изучение языка.
Почему нет приложения (как дуолинго) для изучения татарского? Полноценного нормального, с большим словарем и объяснением грамматики. Ведь татарский второй по численности язык в РФ
Для германских языков исландский — как латынь для романских. Выучив исландский, осилить шведский, норвежский и датский будет гораздо проще. Из бонусов: вполне сможете понимать древние саги. Ознакомитесь с небольшим (но местами очень годным) кинематографом маленького островного государства, современной исландской литературой. Будете на слух разбирать тексты всяких Sigur Rós.
Лексически исландский, скорее всего, напомнит вам архаичный английский. Да и вообще, чувство дежа вю, постоянно возникающее при попытках учить слова, сильно облегчит жизнь. «drekka» — это то самое «drink», «tími» — «time», «ís» — «ice», «hús» — «house»; таких примеров масса.
Ресурсы: Daisy L. Neijmann — годный самоучитель для начинающих, предусмотрено множество упражнений с ключами, озвучены диалоги и материал по фонетике.
Кавказские языки - это главным образом географическое явление, ведь кроме автохтонных (исконных) языков, как чеченского, кабардинского или табасаранского, есть индоевропейские по типу осетинского или армянского, а также тюркские - кумыкский, карачаевский или азербайджанский. Грузинский, согласно науке, роднят с индоевропейскими языками, но он тоже издревле относится к Кавказу. (Для некоторых из перечисленных есть отдельные треды на лингваче, но здесь обсуждаем всё)
>>759588 Я их уже запостил, а в бакском и аварском к тому же одинаковый способ, в конце слова, это уже просто ппц какой пруф, хотя я давно понял что эта теория правдива абсолютно.
Плохие друзья переводчика (ПДП) - межъязыковые омонимы - слова из разных языков, одинаковые или сходные по написанию или произношению, но разные по смыслу. Пикрандом
Я начну: Елда (болг.) - греча Taksometrs (латв.) - такси
>>760031 >Когда ты ответишь на вопросы? Лень по адресу искать. Просто хороший человек, я без снобизма за науку. Ему случайно удалось понатыкать хороших данных про среднерусский на средней Волге и соотнести западновологодский с вятским, ну и хорошо. Для совсем неучей и то неплохо. А кто имярек не глядел вовек, это не той ценности карта, шшоп искать.
Она хороша как доказательства случайных озарений в отдельно взятой башке, без преклонения перед оной.
А то, что Кашкадарья лучше-не-будет — ну хрен знает, если тряханут все аудиотеки и неучитываемые записи века так XVIII-го, можно улучшить и расширить. Даром что с 70-х годов качество топографики пошло вразнось.
>>760033 >>759939 Вот бы где-нить найти книжку, где разбирается менталитет Брянска и Смоленска в сравнении с Беларусью. Такие штуки самые плодовые, это как воткнуть проблему различия менталу Гармиша и Шарнитца.
Финский язык #3 /suomi/
Аноним06/02/24 Втр 18:59:57№679744Ответ
Продолжаем изучение Прошлый тред тонет здесь: >>427767 (OP)
Материалы для изучения языка: www.suomesta.ru - большой и очень хороший сайт, где собрано много информации о финском языке и даны материалы для его изучения (для разных уровней). Много объяснений по грамматическим правилам. Также много материала по истории и культуре Финляндии, информация о жизни в стране и другое.
Хороший сайт по языку. Уроки пишут на разных языках, но основной английский. Сайт поддерживается донатами и статьи пишутся добровольцами. https://uusikielemme.fi/
сайт для поиска носителей языка (разные языки) и взаимопомощи/языкового обмена. https://www.mylanguageexchange.com/ Подобных сайтов много, есть и приложения.
Серия Harjoitus tekee mestarin. - финские сборники упражнений для усвоения и закрепления материала Opi puhumaan suomea - Учись говорить по-фински. М.Муллонен, Э. Хямяляйнен Финский язык грамматика в упражнениях В.К. Кочергина – упражнения на закрепление материала
>>760032 Да вроде латинская графика. Если уж за пару лет прослушки вьетнамских песен плюс совсем базовой грамматики я смог наловчиться разбирать какие-то отдельные фразы, то с финским то проблем тем более не должно быть. Есть какая-нибудь гламурная финская музыка, типа французской Ализэ или японской Даоко? Такой контент можно потреблять много и вкусно.
Имён собственных лазейка
Аноним23/05/24 Чтв 05:52:50№694308Ответ
Почему у мордовских народов так хорошо сохранился дохристианский фамильный корнеслов? Лучше, чем у якутов, чуть ли не лучше, чем у марийцев и чувашей.
Это артефакт христианизации и велрусизации в сравнительно травоядную эпоху, когда крещение не означало полного переименования? Или из-за меньшей взрывоопасности мордовского самосознания в сравнении с соседями, сохранившими больше самобытности?
Český jazyk #3 /cz/
Аноним15/08/19 Чтв 23:57:45№431285Ответ
Касательно учебников скажу пару слов. Мне кажется, что лучше всего изучать чешский на чешском же языке, и с чешскими пособиями. Но это больше подходит не для самостоятельных занятий для нуба, а для тех, кто ходит на курсы с преподавателем. Впрочем, никто и ничто вам не мешает самостоятельно освоить правила чтения да произношения и сразу начинать учить по чешским книгам. Zlomte vaz!
Почему в чешском дубляже Симпсонов Мардж озвучивает мужик? Почему у него обычный мужской голос, а не что-либо уникально звучащее и смешное? Почему всем чехам это очень нравится? Они больные?
Балтийской группы языков общий тред /baltic/
Аноним22/09/24 Вск 10:07:28№708119Ответ