>>760571 > Intenzivni jezični kontakti zapadnih Balta i nepoznatoga naroda ugro- finskoga podrijetla potvrđeni su i u glagolskim oblicima, npr. jatv. wał ‘bio’ (← u.-f. wol- ‘bio’); jatv. wa ‘potrebno je’ (← balto-fi. wajagɜ ‘id.’)
Турецкого языка тред. Тред учебников, экзаменов, способов изучения, практики и пр. Особенно рады носителям языка/анонам, проживающим в Турции и всем, кто изучает этот замечательный язык. Создан как отдельный дабы интересующиеся аноны могли не копаться в тюркском треде среди кучи других языков.
https://www.turkishclass101.com/ Прорва уроков с аудио и разбором грамматики. Есть недостаток: через семь дней после реги доступ к ним прикроют и захотят денег.
Сделали прогу, которая любой глагол за тебя проспрягает или пояснит за любую глагольную форму: http://ipb.nu/winmekmak/
Q: Аноны, подскажите учебник турецкой грамматики мёрфистайл. Чтобы прям куча упражнений и ответы. Пока нашел только turkish grammar in practice, но чёт невозможно найти где скачать.
A: Штанов ~ Турецкий язык. Часть 1. Книга преподавателя (2010).pdf Штанов ~ Турецкий язык. Часть 1. Книга студента (2010).pdf Штанов ~ Турецкий язык. Часть 2. Книга преподавателя (2014).pdf Штанов ~ Турецкий язык. Часть 2. Книга студента (2014).pdf
>>760927 >Там очень разные типаже, например такие круглолицые восточные чем то похожие на арабок.
Могут они и быть. Мигрантота со всего ближнего востока. Шо Стамбулия шо Анкара - помойки. В Анкаре много наехало беженцев от землетрясения. Им там настроили халабудок и тд. Правила дорожного движения теперь отсутствуют. Они и раньше-то были не подарок.
Грит самая мякотка это Маниса. Измир хорош, но там всё-же море и туристы. Маниса чуть потише. Но в целом приизмирье - норм тема
Есть куча учебников для понаехавших домохозяек — Иврит Хая (Живой иврит), Шэат Иврит (Час иврита), Ха-Йесод (Основы) и т.д.
Современный иврит ≠ библейский (ака древнееврейский). На библейском были написаны ТаНаХ (Ветхий Завет), Мишна (основа Талмуда) и частично мидраши (комментарии к Торе). Большое число иудейской религиозной литературы написано на арамейском — близком, но не взаимопонятном с ивритом языке. Современный иврит реконструирован в 19-м веке и популяризован в Израиле, до этого евреи говорили на еврейских диалектах других языков: немецкого (идиш), испанского (ладино), арабского, персидского, арамейского и т.д., во многом они повлияли на современный иврит.
Перекат во спасение. Сохранена предыдущая шапка с маленькими изменениями
Платиновые вопросы:
— Здравствуй, Двач, хочу изучать испанский, получится ли у меня? Сложный ли язык? — Получится. Испанский относительно лёгок, в каком-то смысле сравним с английским. Грамматика объёмнее, но лексика большей частью усваивается быстрее, т.к. фонетика близка к русской, кроме того испанский — романский язык, то есть большую часть ты уже знаешь из латинизмов-интернационализмов и сходных слов в английском. Если ты уже понимаешь, что значит importante, primero, realmente, significar, situación, necesario, то и многое остальное усвоишь без проблем — весь язык будет для тебя кишеть знакомыми словами.
— Какой вариант испанского лучше всего имитировать? — Тот, на который ты сам хочешь ориентироваться в будущем. Есть мнение, что самый понятный и легко усваиваемый носителем русского — мексиканский. Но по сути, на первых порах это не играет большой роли, т. к. различия в образованной городской речи минимальны и всё равно в любом случае придётся учить единую общеиспанскую базу.
— Будут ли меня понимать в Латинской Америке, если я буду учить испанский Испании, и в чём разница? — Да, будут понимать без проблем. Разница в основном в произношении некоторых звуков (например, в Латинской Америке в основном отсутствует межзубное th, хорошо известное по английскому языку в таких словах как thing, etc.), употреблении некоторых слов, в которых ты быстро освоишься, и некоторые нюансы по грамматике, о знании и незнании которых ты можешь особо не заморачиваться, пока не достигнешь относительно высокого уровня речи.
- Хочу учить испанский, но какие у меня будут лукрос после изучения? - Анон, вот давай начистоту. Во-первых, определись, зачем тебе на самом деле нужно изучать язык или другие языки. Как часто ты собираешься ими пользоваться? Что тебе это даст? Только ты можешь ответить на эти вопросы. А теперь про испанский - как и любой другой язык, знание открывает для тебя новую культуру, которая чем-то похожа, например, на русскую, но также и довольно сильно отличается. Что именно это означает, довольно трудно описать в двух словах. Это и подход к жизни в первую очередь, зачастую большая терпимость к окружающим, зачастую больший пофигизм, своего рода непостоянство, фиеста, импульсивность, религиозность, маньяна и т.д. - всё это клише, но в них во многом отражается правда, которую ты сможешь понять лучше, выйдя за рамки своих лес, водка, балалайка только после того, как начнёшь на самом деле общаться с испаноговорящими.
Словари: http://dle.rae.es — толковый словарь РАЭ (¡limpia, fija y da esplendor!), базовый источник информации по лексике вообще http://www.spanishdict.com — англо-испанский, даёт все формы http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/es-ru/ — словарь ABBYY, рекомендуется обзавестись оффлайновой версией со всеми формами слов http://diccionario.ru — неудобный, обставленный с трёх сторон рекламой, но толстый-претолстый как карибская шлюха. Тем более среди русских онлайновых словарей альтернативы нет http://multitran.ru — удобный редактирующийся вручную набор словарей, испанский там тоже есть http://www.asihablamos.com/ — латиноамериканский словарь местных modismos, т. е. просторечных выражений
Послушать: Notes In Spanish хороший, с няшной испанкой ведущей. Если нужен латиноамериканский подкаст, то SpanishPod. Там до иммидиэйта много на английском разговоров, но потом испанский почти всегда. Есть целиком испаноязычный из Барселоны, для аудирования самое то: http://spanishpodcast.org/ http://www.radialistas.net/ — мини-подкасты с транскрипцией http://ru.forvo.com/languages/es/ — произношение интересующего слова Новая ссылка с 14 тредаhttps://youglish.com/spanish — старый добрый Юглиш также никто не отменял. Не только с английским, но и с испанским поможет. Вбиваете нужное слово/короткую фразу - и слушаем произношение от носителей языка с разных видео Ютуба. На выбор два акцента (можно оставить оба сразу, а можно пролистывать только кастильский или только латиноамериканский). http://www.radiomap.eu/es/ — радио
- Самый быстрый/простой/понятный способ вкатиться? - Качаешь Pimsleur Castillian или Latam Spanish в зависимости от того какой тебе интересен, каждый день слушаешь 1 урок, осиливаешь хотя бы 2 части, в идеале 3. ОП 13-го треда после 3 частей сдал в Институте Сервантеса тест у профессора на А2 изи. Параллельно учишь вокаб. Бывший ОП советовал memrise, но любая аппа подойдет где слова в контексте (фразы). Далее (параллельно если есть силы/время) берешь любой ютуб канал из списка ниже и смотришь хотя бы 1 видео в день. Это стартер пак, после которого уже скорее всего будет понятно, нужен ли тебе испанский, на чём сфокусироваться, начать ли учить грамматику (старый ОП не рекомендовал, но новый рекомендует) и прочее.
https://www.dreamingspanish.com у этих ребят свой подход к изучению (почитайте на сайте, полное погружение без зубрёжки), но даже если вам не интересно "полное погружение" то там куча очень интересных видео
В старых тредах можете найти кучу каналов, но для старого ОПа эти три любимых
----------------------------------- Новая ссылка с 14 треда на радость анимешникам - https://animeqj.com/ Тут можно скачать аниме на испанском. Sí, con doblaje! Будьте осторожны - вылезут несколько рекламных баннеров, которые надо немедленно закрыть, и пройти гугл капчу со светофорами и прочими парковочными счётчиками, но в итоге вы попадёте на гугл-диск, откуда сможете качать выбранную аниму на здоровье. Проверил лично, но лишь с одним тайтлом, всё же оставляю на ваш страх и риск.
Иные названия для поиска: романы чиб, rromani ćhib, rromani čhib, romani ćhib, romani čhib, románi csib, románi čib, romani tschib, románi tschiwi, romani tšiw, romeni tšiv, romanitschub, rromani čhib, romani chib, rhomani chib, romaji šjib, romaňí čhib, romaňí čhib https://rmy.wikipedia.org/wiki/Romani_chib
Учебники и справочники: Ковалев А.А., Шарбатов Г.Ш. Учебник арабского языка - классический русскоязычный учебник. Ибрагимов И.Д. Интенсивный курс арабского языка (3 части) - по сути, [подробная] грамматика с текстами. Хайбуллин И.Н. Грамматика арабского языка. Краткое изложение - её используют и как справочник, и как учебник. Одна из первых рекомендаций начинающим. Также есть книга того же автора "Стилистика арабского языка". Гранде Б.М. Курс арабской грамматики в сравнительно-историческом освещении - очень годная грамматика для продвинутых, хотя некоторым сложно.
ف. عبد الرحيم ,دروس اللغة العربية لغير الناطقين بها "Ф. Абд-ур-Рахим, Уроки арабского языка для не говорящих на нём" a.k.a Мединский курс - учебник для студентов Мединского университета. Сконцентрирован на грамматике. Проходить нужно с комментариями, например https://www.youtube.com/playlist?list=PL3797F14762B55D79 العربية بين يديك "Арабский в твоих руках" - учебник для саудовских гастарбайтеров. Сконцентрирован на словарном запасе. Проходить тоже с комментариями, но лучше прочитать самостоятельно после любого другого учебника.
Словари: Баранов Х.К. Большой арабско-русский словарь и Борисова В.М. Русско-арабский словарь - лучшее из того, что есть. Тж. см. http://bars.org.ru/
Диалекты: Есть литературный и разговорный арабский. К литературному относят классический (язык Корана, средневековый, современной поэзии и ораторства) и современный стандартный (язык большей части современной худпрозы и прессы). Они различаются как высокий и нейтральный стили. Также нужно отметить, что при чтении Корана существуют особые правила произношения - таджвид.
Диалекты используют в повседневной речи, иногда на телевидении. Две крупнейшие группы диалектов - западный и восточные. Восточные, особенно месопотамский (он же [северо]иракский qəltu) и йеменские, близки к литературному. Географически между двумя упомянутыми (от Ирака и восточной Сирии до юга Аравии) распространены разного рода бедуинские. На побережье Средиземного моря (в западной Сирии, Ливане, Иордании и Палестине) говорят на левантийском (сиро-палестинском). Диалект Египта (и Судана) часто используется в СМИ, поэтому более-менее примерно понимается всеми арабами. Западные диалекты (в Ливии и к западу от неё) не так разнообразны - они делятся на до-хиляльские (ранние) и хиляльские (поздние, бедуинские). Они практически непонятны носителям восточных диалектов.
Прочее: Арабская грамматика довольна проста по сравнению с грамматиками европейских языков. Важно словообразование - большая часть "грамматики" касается словообразовательных моделей, в которых используются трёхбуквенные корни, состоящие из одних согласных. В произношении много непривычных для европейца звуков. Письмо не сложнее латиницы и кириллицы. Заимствований мало, но мноУчебники и справочники: Ковалев А.А., Шарбатов Г.Ш. Учебник арабского языка - классический русскоязычный учебник. Ибрагимов И.Д. Интенсивный курс арабского языка (3 части) - по сути, [подробная] грамматика с текстами. Хайбуллин И.Н. Грамматика арабского языка. Краткое изложение - её используют и как справочник, и как учебник. Одна из первых рекомендаций начинающим. Также есть книга того же автора "Стилистика арабского языка". Гранде Б.М. Курс арабской грамматики в сравнительно-историческом освещении - очень годная грамматика для продвинутых, хотя некоторым сложно.
ف. عبد الرحيم ,دروس اللغة العربية لغير الناطقين بها "Ф. Абд-ур-Рахим, Уроки арабского языка для не говорящих на нём" a.k.a Мединский курс - учебник для студентов Мединского университета. Сконцентрирован на грамматике. Проходить нужно с комментариями, например https://www.youtube.com/playlist?list=PL3797F14762B55D79 العربية بين يديك "Арабский в твоих руках" - учебник для саудовских гастарбайтеров. Сконцентрирован на словарном запасе. Проходить тоже с комментариями, но лучше прочитать самостоятельно после любого другого учебника.
Словари: Баранов Х.К. Большой арабско-русский словарь и Борисова В.М. Русско-арабский словарь - лучшее из того, что есть. Тж. см. http://bars.org.ru/
Диалекты: Есть литературный и разговорный арабский. К литературному относят классический (язык Корана, средневековый, современной поэзии и ораторства) и современный стандартный (язык большей части современной худпрозы и прессы). Они различаются как высокий и нейтральный стили. Также нужно отметить, что при чтении Корана существуют особые правила произношения - таджвид.
Диалекты используют в повседневной речи, иногда на телевидении. Две крупнейшие группы диалектов - западный и восточные. Восточные, особенно месопотамский (он же [северо]иракский qəltu) и йеменские, близки к литературному. Географически между двумя упомянутыми (от Ирака и восточной Сирии до юга Аравии) распространены разного рода бедуинские. На побережье Средиземного моря (в западной Сирии, Ливане, Иордании и Палестине) говорят на левантийском (сиро-палестинском). Диалект Египта (и Судана) часто используется в СМИ, поэтому более-менее примерно понимается всеми арабами. Западные диалекты (в Ливии и к западу от неё) не так разнообразны - они делятся на до-хиляльские (ранние) и хиляльские (поздние, бедуинские). Они практически непонятны носителям восточных диалектов.
Прочее: Арабская грамматика довольна проста по сравнению с грамматиками европейских языков. Важно словообразование - большая часть "грамматики" касается словообразовательных моделей, в которых используются трёхбуквенные корни, состоящие из одних согласных. В произношении много непривычных для европейца звуков. Письмо не сложнее латиницы и кириллицы. Заимствований мало, но многие слова из арабского вошли в тюркские и иранские языки.
>>760644 Магрибинскую попсу, египетскую и суданскую народку. Ну с киневом хуже, иногда лень смотреть. С литрой аналогично, много тенденциозины или бездушной архаики. Всё как в ЕС, каротче.
>>760775 Книжки есть, лично находил немало лет назад в сети и в магазах. От Сирии до Марокко, от Судана до Алжира. Ну и вобщем-то это не литовский, особого музкального слуха там не надо, можно без дисков и хитрой транскришки. Токо лексику учи, а граммка в них гораздо проще АЛЯ. Плюс француске-англиске-испанске-итальянске-турецке торчит отовсюду.
Армянский язык ✵ Հայոց լեզու #2 /armyan/
Аноним03/03/17 Птн 01:28:48№266141Ответ
Армянский язык ✵ Հայոց լեզու, երկրորդ հրատարակությունը, второе издание.
Приглашены: люди с вопросами по армянскому языку, процессу его изучения, носители языка, люди, знающие интересные ссылки по изучению армянского языка, интересующиеся, стремящиеся, озадаченные армянским языком, его происхождением, желающие получить перевод с армянского и обратно (если не забудут контекст).
Не приглашены: люди, желающие обсудить политику Республики Армения, самих армян, переезд в Армению, армянскую диаспору, новости из Армении, Карабахский конфликт, и желающие вести любую другую нелингвистическую болтологию. Также рекомендуется воздержаться от платины /fl/ из ряда "зачем вам X" и проч.
Можно учить по изданным в России учебникам Бедиряна (приемлемо), Парнасяна (чуть хуже) или серии "Крунк Айастани". Не советую скачивать сканы советских учебников, т. к. там все написано болоргиром, который при плохом качестве печати нечитаем.
Словари http://brrn.armenia.ru/ — лучший в направлении русский-армянский. http://www.armdict.com/ — лучший в направлении армянский-русский. Хорошо армянский проработан в английском викисловаре, ещё лучше — грабар (классический армянский).
Как и в русском, в армянском есть альтернативная старая (маштоцевская) орфография, на которой пишутся армянские тексты вне СНГ. В большей части это западноармянские тексты. На эту орфографию например ориентируется: http://www.nayiri.com/— словарь
Всем привет. Я бразилец и студент нашего красивого армянского языка. Хочу иметь армянских друзей в телеграме чтобы практиковать язык. Проблема поэтому в том что этот тред полностью мёртв. Есть ли тут до сих пор люди? Интересует с кем-то подружиться. Мой ИД в телеграме - xuxuboladao. Мерси всем дочитавшим.
Բարև բոլորին։ Ես Բրազիլիայից գալիս եմ ու հայերեն սովորում եմ։ Ուզում եմ ձեզանից մեկի հետ այս գեղեցիկ լեզուն վարժեցնել Տելեգրամում։ Այստեղ հայեր կա՞ն։ Ձեզ եմ փնտրում։ Ավելացրի ինձ այնտեղ, իմ id Տելեգրամում «xuxuboladao» է։
Մերսի կարդալու համար։
Письменностей и орфографии тред #10
Аноним28/08/21 Суб 00:25:14№571591Ответ
Ты недоволен существующим положением вещей в мировых системах письменности? Мечтаешь реформировать письменность %name% по своему вкусу? Есть дельные предложения по топику, или просто желаешь обсудить любопытные нюансы записи естественных языков? Добро пожаловать в регулярный тред /ws/. Только у нас - тетраграфы вместо щ, диакритика, угодная самому Александру де Роду и переклад некрасивых азбук на арабицу с деванагари.
>>760602 >Почему? Я говорил, ты говорил, он говорил = показатель лица + иероглиф «говорить» + маркер прошедшего времени, одинаковый для всех лиц и родов. Что-то типа 👤🗣️👈. в одном языке просто прошедшее. В другом претерит, перфект, пересказательное, длительное, преждепрошедшее. Плюс система видов, нклонений и т.п. Нет, одним показателем тут не обойдешься, по сути твоя система будет более-менее работать для языков с одинаковой грамматикой типа ЗЯС, но и там будут нюансы. И это не письменность в нормальном понимании слова, то есть прочитать ты ничего не сможешь, не зная эти языки.
>>760602 а вообще, система типа твоей давно придумана, называется лейпцигское глоссирование. Вот только никто не называет это универсальной письменностью.
Как долго, по мнению анона, английский язык будет сохранять свои позиции? Или как минимум оставаться востребованным. Английский язык — это не только США, Британия и Австралия, но ещё Индия и Пакистан, и большàя часть Африки. Причём если после обретения независимости там пытались продавить местные языки, то сейчас ситуация противоположная. Индийская и африканская молодёжь понимает, что от племенных разбалачек толку нет, и зачастую знает английский гораздо лучше родного языка. В Китае аналогично. Хочешь быть успешным и востребованным — учи английский. Несмотря на все фантазии «через 50 лет весь мир по китайски говорить будет». При этом как бы очевидно, что даже уход США и Британии с политической арены к моментальной гибели английского языка не приведут. Т.к английский — это база для всех ЯП, для всего IT, ИИ и т.д, без чего современный мир существовать не может. Латинский язык окончательно перестал был официальным в некоторых странах Европы только в начале 19 века. И ограниченно продолжает существовать и сейчас. Английский, думается, будет в ходу гораздо дольше. Пик рандом.
>>760368 А разве ты не кайфуешь от осознания того, что понимаешь все видосы Изи Полиш с Агнеской и знаешь, досталась ли порция ожэховэго торта главе семьи Гжэгожэвских?
ЧЕЧЕНСКИЙ ЯЗЫК #2 /nox/
Аноним21/02/24 Срд 23:24:36№682189Ответ
Чеченского языка тред. Нохчийн меттан лерина тред. Учим вместе с аноном один из самых популярных языков в России. ОП поможет с переводом и подскажет с чего начать изучение языка.
Почему нет приложения (как дуолинго) для изучения татарского? Полноценного нормального, с большим словарем и объяснением грамматики. Ведь татарский второй по численности язык в РФ
Плохие друзья переводчика (ПДП) - межъязыковые омонимы - слова из разных языков, одинаковые или сходные по написанию или произношению, но разные по смыслу. Пикрандом
Я начну: Елда (болг.) - греча Taksometrs (латв.) - такси
Продолжаем изучение Прошлый тред тонет здесь: >>427767 (OP)
Материалы для изучения языка: www.suomesta.ru - большой и очень хороший сайт, где собрано много информации о финском языке и даны материалы для его изучения (для разных уровней). Много объяснений по грамматическим правилам. Также много материала по истории и культуре Финляндии, информация о жизни в стране и другое.
Хороший сайт по языку. Уроки пишут на разных языках, но основной английский. Сайт поддерживается донатами и статьи пишутся добровольцами. https://uusikielemme.fi/
сайт для поиска носителей языка (разные языки) и взаимопомощи/языкового обмена. https://www.mylanguageexchange.com/ Подобных сайтов много, есть и приложения.
Серия Harjoitus tekee mestarin. - финские сборники упражнений для усвоения и закрепления материала Opi puhumaan suomea - Учись говорить по-фински. М.Муллонен, Э. Хямяляйнен Финский язык грамматика в упражнениях В.К. Кочергина – упражнения на закрепление материала
>>760032 Да вроде латинская графика. Если уж за пару лет прослушки вьетнамских песен плюс совсем базовой грамматики я смог наловчиться разбирать какие-то отдельные фразы, то с финским то проблем тем более не должно быть. Есть какая-нибудь гламурная финская музыка, типа французской Ализэ или японской Даоко? Такой контент можно потреблять много и вкусно.
Имён собственных лазейка
Аноним23/05/24 Чтв 05:52:50№694308Ответ
Почему у мордовских народов так хорошо сохранился дохристианский фамильный корнеслов? Лучше, чем у якутов, чуть ли не лучше, чем у марийцев и чувашей.
Это артефакт христианизации и велрусизации в сравнительно травоядную эпоху, когда крещение не означало полного переименования? Или из-за меньшей взрывоопасности мордовского самосознания в сравнении с соседями, сохранившими больше самобытности?
Český jazyk #3 /cz/
Аноним15/08/19 Чтв 23:57:45№431285Ответ
Касательно учебников скажу пару слов. Мне кажется, что лучше всего изучать чешский на чешском же языке, и с чешскими пособиями. Но это больше подходит не для самостоятельных занятий для нуба, а для тех, кто ходит на курсы с преподавателем. Впрочем, никто и ничто вам не мешает самостоятельно освоить правила чтения да произношения и сразу начинать учить по чешским книгам. Zlomte vaz!
Почему в чешском дубляже Симпсонов Мардж озвучивает мужик? Почему у него обычный мужской голос, а не что-либо уникально звучащее и смешное? Почему всем чехам это очень нравится? Они больные?
Английский #331 /english/
Аноним28/03/26 Суб 00:46:44№757275Ответ
>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать? https://translate.yandex.ru Но в целом в 2025 надёжнее всего использовать продвинутые нейросети, YandexGPT, DeepSeek и другие
>Как лучше учить язык? Этот вопрос на много страниц текста. Зависит в том числе от целей и мотивации, ты хочешь говорить сам, или уметь грамотно писать, или тебе просто хочется читать книги, или смотреть ролики, или кино? Много споров и баталий.
> Что лучше использовать для прокачки словарного запаса Достаточно использовать Анки. Популярное приложение, бесплатное, позволяет формировать карточки разных видов, интервальное повторение и другое https://apps.ankiweb.net
>>760221 > все же советую купить сокет5 прокси за 120р в месяц и смотреть ютубчик. Можно по подробнее про это? Оно дает доступ только к ресурсам заблокированным отсюда туда(дискорд/ютуб) или к западным нейронкам мне тоже доступ откроется? Работает только с домашним интернетом или с мобильным тоже?
>>758315 >Пчёл, у меня немецкий на уровне нейтива, в этой сцене Фассбендер не звучит как нейтив. Подтверждаю, лол. Фассбендер звучит как плохая копия Гитлера. И выдает его именно имитация немецкого акцента и попытки подражать естественному ритму речи. Хотя, в каких-то отдельных моментах акцент у него пропадает и звучит не плохо, как на мою швабский вкус.
Единый Тред Татарского языка /tatar/
Аноним# OP30/07/22 Суб 10:57:47№615141Ответ
Полистал флач, но не нашел. Удивительно, что наши поволжские братушки чуваши и мари уже создали тред. Вообщем-то делимся литературой, пособиями, словарями на татарском. Всех обнял, дуслар.
>>615141 (OP) >image.png Честно скажу, эта картинка выглядит не мотивирующее к изучению татарского языка, а скорее наоборот. К тому же сержант-армейский дед повелевающий пятью рядовыми-салабонами, это не альфачество, это банально, они сами рады подчиняться что бы такими как он стать.
>>758762 >>>615141 (OP) (OP) >>image.png Честно скажу, эта картинка выглядит не мотивирующе к изучению татарского языка, а скорее наоборот. К тому же сержант-армейский дед повелевающий пятью рядовыми-салабонами, это не альфачество, это банально, они сами рады подчиняться что бы такими как он стать со временем.
На Wiktionary указана только этимология абхазского слова, но у татарского наверняка схожее происхождение >From Ottoman Turkish آلمانیه (Almanya), from French Allemagne.